成都大学
设为首页 | 收藏本站
当前位置: 首页 > 新闻公告 > 通知公告

成都大学2026年国际学生招生公告2026 International Student Admissions Announcement

浏览人次:

成都大学(CDU)成立于1978年,是四川省、成都市重点建设大学。在2026年泰晤士高等教育世界大学排名中位列全球第801-1000位,中国内地高校第71位;工程学、农业科学、化学、材料科学、临床医学5个学科进入ESI全球前1%。累计招收留学生4600余人,生源国78个,获评首批四川来华留学示范基地

Chengdu University (CDU), founded in 1978, is a key university in Sichuan Province and Chengdu City. Ranked 801–1000 globally and 71st in China (Times Higher Education 2026), five disciplines (Engineering, Agricultural Science, Chemistry, Materials Science, Clinical Medicine) are in the top 1% of ESI. Till now, CDU has enrolled over 4,600 international students from 78 countries and has been recognized as one of the “Sichuan Demonstration Bases for International Education”.


一、招生项目 Programs

-本科生:学制4年,中文/英文授课。本科项目提供全面的学科基础教育,涵盖人文社科、理工、艺术等多个领域,旨在培养具有国际视野的专业人才。

- Undergraduate: 4-year programs taught in Chinese or English, offering comprehensive foundational education across humanities, social sciences, science, engineering, and arts to cultivate globally minded professionals.


-硕士生:学制2–3年,中文/英文授课。硕士项目注重研究能力和专业实践,学生将在导师指导下开展学术研究,完成学位论文。

-Postgraduate: 2-3 year programs taught in Chinese or English, focusing on research skills and professional practice. Students conduct academic research under supervision and complete a thesis.


-语言一学期或一学年,汉语强化课程。语言项目为不同汉语水平的学生提供听、说、读、写综合训练,同时开设中国文化体验课程,帮助学生快速提升汉语能力,了解中国社会。

- Chinese Language Learning: One-semester or one-year intensive Chinese language courses, offering comprehensive training in listening, speaking, reading, and writing, along with cultural experience activities to rapidly improve language proficiency and understanding of Chinese society.


二、申请时间 Application Period

项目 Program

申请时间 Application Period

非艺术类 Non-art

2026.03.20 – 2026.06.15

艺术类 Art

2025.12.30 – 2026.06.15

语言生 Language

2026.03.20 – 2026.06.15 (秋季入学 Autumn


三、申请条件 Eligibility

- 基本要求:持有外国护照的非中国籍公民,身心健康,品行端正。

- Basic: Non-Chinese citizens with valid passport, good health and conduct.


- 学历要求

u 本科:高中毕业或具有同等学力 

u 硕士:本科毕业  

u 语言生:高中毕业同等学力  

- Academic Requirements:

u Undergraduate: High school diploma or equivalent

u Postgraduate: Bachelors degree

u Language: High school diploma or equivalent


- 语言要求

u 中文授课本科/硕士:HSK四级(部分专业需更高)

u 英文授课本科/硕士:TOEFL 85 / IELTS 6.0 或同等水平

u 语言生:无硬性汉语要求,零起点即可申请

- Language Requirements:

u Chinese-taught UG/PG: HSK Level 4 (higher for some majors)

u English-taught UG/PG: TOEFL 85 / IELTS 6.0 or equivalent

u Language: No prior Chinese required; beginners welcome


- 年龄要求:  

u 本科/硕士:截至202691日年满18周岁(未满18岁需提供监护人公证书)

u 语言生:16–59周岁

- Age Requirements:

u Undergraduate / Postgraduate: ≥18 by September 1, 2026 (under 18 need guardianship notarization)

u Language: 16-59 years old


- 经济担保

u 本科/硕士:银行存款25,000元人民币以上

u 语言生:一学期15,000元人民币以上,一学年25,000元人民币以上

- Financial Support:  

u UG/PG: Bank deposit ≥ RMB 25,000

u Language: Bank deposit ≥ RMB 15,000 (one semester) / ≥ RMB 25,000 (one year)


四、申请方式 How to Apply

登录成都大学国际学生在线申请系统:

https://admissions.cdu.edu.cn

按要求填写信息并上传所需材料。

Apply via CDU Online Application System (https://admissions.cdu.edu.cn). Fill in the information and upload required documents.


五、奖学金 Scholarships

奖学金类型

Scholarship

金额

Amount (RMB)

成都大学海外留学生奖学金

Scholarship for International Students at Chengdu University

本科生:2万元/一年

Undergraduates: RMB 20,000 per year

硕士生:2.5万元/一年

Postgraduate: RMB 25,000 per year

语言生:0.2万元-0.7万元/学期

Language students: RMB 2,000-7,000 per semester

成都市国际友城留学生政府奖学金

Chengdu Government Scholarship for International Students from Sister Cities

本科生:2万元/一年

Undergraduates: RMB 20,000 per year

硕士生:2.5万元/一年

Postgraduate: RMB 25,000 per year

语言生:0.1万元/月,最高1万元/一年(以实际在华学习时间为准,只能秋季学期申请)

Language: RMB 1,000/month, up to RMB10,000/year (based on the actual study time in China, can only apply at Fall semester)

成都市一带一路留学生政府奖学金

Chengdu Belt and Road Scholarship

本科生:2万元/一年

Undergraduates: RMB 20,000 per year

硕士生:2.5万元/一年

Postgraduate: RMB 25,000 per year

语言生:0.1万元/月,最高1万元一年(以实际在华学习时间为准)

Language Students: RMB 1,000/month, up to RMB10,000/year (based on the actual study time in China)

成都市东盟艺术奖学金

Chengdu ASEAN Arts Scholarship

本科生:3万元/一年

Undergraduates: RMB 30,000 per year

硕士生:3.6万元/一年

Master students: RMB 36,000 per year

国际中文教师奖学金

International Chinese Language Teachers Scholarship

奖学金资助内容包括:学费、住宿费、生活费(四周研修生除外)和综合医疗保险费。一学年和一学期研修生生活费标准为2500元人民币//生。

The scholarship supports tuition, accommodation, living allowance (excluding four-week study program students) and comprehensive medical insurance. The living allowance for one-year study program students and one-semester study program students is RMB 2,500/month per person.

注:奖学金不可重复申请,须通过年度评审。

Note: Only one scholarship per student; annual review required.


六、费用 Fees RMB

- 注册费Registration400


- 学费:  

u 本科:人文社科 14,000元/年;艺体医学 21,000元/年;理工科 16,000元/年

u 硕士:人文社科 18,000元/年;艺体医学27,000元/年;理工科 20,000元/年

u 语言生:7,000元/学期;14,000元/年

- Tuition:

u Undergraduate: Humanities and Social Sciences 14,000/year; Majors of Arts, Sports, Medicine 21,000/year; Science and Engineering 16,000/year

u Postgraduate:  Humanities and Social Sciences 18,000/year; Majors of Arts, Sports, Medicine 27,000/year; Science and Engineering 20,000/year

u Language: 7,000/semester; 14,000/year


- 住宿费

u 四人间:2,500元/学期,5,000元/年

u 双人间:4,000元/学期,8,000元/年

- Accommodation:

u Quad room: 2,500/semester, 5,000/year

u Twin room: 4,000/semester, 8,000/year


- 保险费800元/年(语言生400元/学期)

- Insurance: 800/year (Language student 400/semester)


七、联系方式 Contact

成都大学国际合作与交流处

地址:四川省成都市龙泉驿区成洛大道2025号行政保障中心C208

电话:+86-28-84616376

邮箱:

- 非艺术专业:cdlxzs@cdu.edu.cn

- 艺术专业:ioccaa@cdu.edu.cn

官网:https://en.cdu.edu.cn

Contact details:

Office of International Cooperation and Exchange of Chengdu University

No. 2025 Chengluo Avenue, Longquanyi District

Chengdu, Sichuan Province, P. R. China

Postal Code: 610106

Tel. +86-28-84616376

Email:


- Non-art: cdlxzs@cdu.edu.cn

- Art: ioccaa@cdu.edu.cn

Website: https://en.cdu.edu.cn


八、附件 Annex  

详细招生简章(含专业目录、申请材料清单、奖学金细则等)请见附件文档。

For detailed admission guide including program lists, application documents, and scholarship regulations, please refer to the attached document.



重要提示

- 所有申请材料须真实有效,弄虚作假者将被取消入学资格。

- 学金获得者须遵守相关规定,否则将取消资格。

- 本公告如与国家政策不符,以国家政策为准。

- 解释权归成都大学国际合作与交流处所有。

Important Notes:

- All materials must be authentic; fraud leads to disqualification.

- Scholarship recipients must follow regulations.

- In case of inconsistency with national policies, national policies prevail.

- Interpretation rights reserved by Office of International Cooperation and Exchange of Chengdu University.


一审:王祺超

二审:易勇

三审:牟磊